Translation of "us inside" in Italian


How to use "us inside" in sentences:

But can your magic get us inside the fortress?
Ma la tua magia può farci entrare nella fortezza?
All right. There won't be enough room for us inside.
Non c'è posto per tutti, all'interno.
I know good people who say there is something wrong with us inside our black skin.
C'è della brava gente che dice che c'è qualcosa che non va in noi dentro la nostra pelle nera.
Are you laughing at us inside?
Stai ridendo di noi dentro di te?
I really think it's time you let us inside, sir.
Signore, credo davvero sia giunto il momento che ci lasci entrare.
The guy said he'd get us inside then disappeared.
Quello che ci aveva detto che ci avrebbe fatto entrare e poi è sparito.
Now, can you get us inside that door or not?
Ora, puoi farci superare quella porta o no?
Can't you just transport us inside?
Non puoi trasportarci dentro e basta?
There's a strong group of us inside BPO.
C'e' un bel gruppo di noi all'interno della OPB.
But with me, we have people at the mosque that have worked over there, people with legal connections that can get us inside of that prison.
Vengo con te. In moschea ho conosciuto gente che ha lavorato lì, persone con contatti utili che possono aiutarci a entrare in quel carcere.
Just get us inside, and we'll take care of things from there.
Facci solo entrare, e poi da li' ci pensiamo noi.
A couple quadrillion machines all around us, inside us.
Un paio di quadrilioni di macchine... tutte intorno a noi... dentro di noi.
Then I used my dream inceptors to put the two of us inside snuffles' dream.
Poi ho usato i miei "instilla sogni" per metterci entrambi nei sogni di Snuffle.
Lillian's contact will get us inside.
Il contatto di Lillian ci fara' entrare.
I've gotta keep the lights off cause they're on the roof across the street trying to film us inside.
Adam... Devo tenere le luci spente visto che filmano dal tetto della casa di fronte.
The next 12 hours, Ilaria is gonna try and wipe this base off the face of the earth with us inside.
Nelle prossime 12 ore la Ilaria cerchera' di spazzare via questa base dalla faccia della terra con noi all'interno.
If you would have let us inside, we would've still been in there when the roof came down.
Se ci avesse lasciato entrare, saremmo stati li' dentro quando il tetto e' crollato.
If we can't get a fast, clean shot, he could take the whole building down with us inside.
Se non riusciamo a colpirlo bene e in fretta, potrebbe distruggere tutto l'edificio con noi dentro.
When the sun goes down, we'll die... take us inside!
Quando calera' il sole moriremo... portateci dentro!
So they said if... we didn't stop crying, they would lock us inside and burn us.
Allora... dissero che... se non avessimo smesso di piangere... ci avrebbero... chiuse dentro e ci avrebbero dato fuoco.
Are you going to show us inside the exam room?
Ci mostrerete l'interno della sala esami?
I say we wait and see if someone can walk us inside.
Dico di aspettare e vedere se qualcuno può farci entrare.
I trapped all of us inside it.
Sono stata io a intrappolare tutti noi qui dentro.
If we do less than our best with the whole world watching... it will kill us inside.
Se faremo meno del nostro meglio con tutto il mondo che ci guarda, sarà come morire dentro.
I don't see how this is going to get us inside.
Non capisco come questo possa farci entrare.
When you said cleared, you forgot to mention the NATs waiting for us inside the damn door!
Hai dimenticato di avvisarci dei NAT che ci aspettavano a due passi dalla porta!
Will you join us inside the car for a moment?
Vuole raggiungerci in auto per un momento?
Well, I know you said you wouldn't date any of us inside the ward.
S che ha detto... non uscire con nessuno di noi nel "Padiglione".
This is gonna get us inside the gate.
Questo ci fara' oltrepassare il cancello.
This is gonna get us inside everything.
Questo ci fara' accedere a tutto quanto.
He's the perfect cover to get us inside.
E' la copertura perfetta per entrare.
Jim, Val thinks she can get us inside the weapons program.
Penetrare all'interno. Jim, Valerie può farci entrare nel programma di armamento.
And to do that, we're gonna need you to go back to Claypool so he doesn't get suspicious-- still, all things considered, it's gonna take a hell of a lot of maneuvering to get us inside that place to get us what we need.
Per farlo, ci serve che lei torni da Claypool, cosi' che non si insospettisca. E anche cosi', visto tutto il resto, ci sara' da lavorare parecchio per entrare la' dentro e uscirne con quel che ci serve.
My friend Kenny here, the building's care taker will be doing us the honor of sealing us inside.
Il mio amico Kenny, il custode della struttura, ci farà l'onore di sigillarci dentro.
With us inside, we flood every inch.
Con noi dentro, copriremo ogni centimetro.
The Romans could easily trap us inside.
I Romani potrebbero facilmente intrappolarci all'interno.
Seeing what's going on outside doesn't help us inside.
Osservare quello che succede fuori, non aiuta all'interno.
And the answer is that he'll stay with us or won't stay with us inside us as wind, as air, as words.
". La risposta è che starà con noi o non starà con noi, dentro di noi come il vento, come l'aria, come le parole.
Silence can place us inside the head of a character or provoke thought.
Il silenzio può farci entrare nella testa di un personaggio o farci pensare.
0.7841329574585s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?